среда, 14. јануар 2015.

Iz laži u laž

Već sam nekoliko puta morao da pišem o Irfanu i njegovim nadljudskim naporima da na sve moguće načine prevari što više ljudi. Kao odgovor na njegove dokazane laži sam dobijao samo pretnje i obećanja da će me pronaći. Možda bi trebali prvo da pročitate njegovu životnu priču i postove koji su bili posvećeni njegovom laganju.
Naravno da to što sam ga uhvatio u laži njega nije podstaklo da se pokaje nego je nastavio i dalje da obmanjuje ljude po internetu.
Sasvim slučajno je do mene došla njegova sledeća prevara pa koristim ovu priliku da ga i tu raskrinkam da ne bi uspeo da prevari opet nekog.

U ranijim pokušajima prevare je koristio prevode Novi svet na hebrejski i grčki. 

Sada je promenio taktiku pa za amharski jezik tvrdi da je koine.



Naravno da nije teško pronaći da ovo nije i ne može biti grčka biblija na koine iz 987.godine nego Biblija na amharskom jeziku što se lako da uporediti i proveriti ovde.
Otvorite ovaj pdf i videćete sami da je tekst uzet odatle.

Dragi Irfane, nemoj molim te više da smišljaš laži jer sa lažima ništa nećeš postići. Nemoj molim te ni da pretiš jer i time ništa nećeš postići. Molim te da odbaciš laži i odrekneš se onoga koji te tera da lažeš. Bog će ti sve oprostiti ako se pokaješ.

Sve ostale molim da uvek budu na oprezu i da ne dozvole da ih neko prevari. Odbacite laži i izobličavajte ih gde god možete.

1 коментар: